The Dalzavod Ship Repair Centre JSC - Sankciju ieraksts
3.144.134.101
08.05.2025 15:12:45
The Dalzavod Ship Repair Centre JSC - Sankciju ieraksts

The Dalzavod Ship Repair Centre JSC

Saraksts

Veids Organizācija
Saraksta nosaukums Apvienotā Karaliste
Programmas (1) Russia
Sarakstā iekļaušanas datums (1) 04.05.2022
Piebilde KPP 253601001; OGRN 1082536014120

Vārdi/Nosaukumi (7)

Uzvārds/Nosaukums The Dalzavod Ship Repair Centre JSC
Pilns vārds/Nosaukums The Dalzavod Ship Repair Centre JSC
Veids Vārds
Uzvārds/Nosaukums OAO Tsentr sudoremonta Dalzavod
Pilns vārds/Nosaukums OAO Tsentr sudoremonta Dalzavod
Veids Vārda variācija
Uzvārds/Nosaukums DSRC JSC
Pilns vārds/Nosaukums DSRC JSC
Veids Vārda variācija
Uzvārds/Nosaukums AO TsSD
Pilns vārds/Nosaukums AO TsSD
Veids Vārda variācija
Pilns vārds/Nosaukums АО Центр Судоремонта Дальзавод
Veids Ne latīņu rakstība
Piebilde Language: Russian
Pilns vārds/Nosaukums OАО Центр судоремонта Дальзавод
Veids Ne latīņu rakstība
Piebilde Language: Russian
Pilns vārds/Nosaukums ЦСД AO
Veids Ne latīņu rakstība
Piebilde Language: Russian

Adreses (1)

Valsts Krievijas Federācija
Pasta indekss 6

Identifikācijas dokumenti (5)

Veids Email Address: (1) dalzavod@dcss.ru (2) ok@csdalzavod.ru
Veids Entity Type: Non Public Joint Stock Company
Veids Entity Bussiness Reg Number: Tax Identification Number: INN 2536210349
Veids Phone Number: (1) 8 (423) 2-224-010 (2) 8 (423) 2-220-210
Veids Website: (1) https://csdalzavod.ru (2) https://dalzavod.vl.ru

Pamatojums (4)

The Dalzavod Ship Repair Centre JSC is an involved person under the Russia (EU) (Sanctions) Regulations 2019 as it is involved in obtaining a benefit from or supporting the Government of Russia by carrying on business in a sector of strategic significance to the Government of Russia, namely the Russian defence sector.
Designated for the purposes of an asset freeze under the Russia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019. The designation is made as a designation by name under the urgent procedure. The relevant provision by reference to which the Minister considers that condition B is met is the European Union’s Council Decision 2014/145/CFSP (as amended) concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, and Council Regulation (EU) No 269/2014. The purposes of this provision correspond or are similar to the purposes of the UK’s Russia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019, which have as their purposes to encourage Russia to cease actions destabilising Ukraine or undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty or independence of Ukraine. The Minister considers that it is in the public interest to designate (condition C).
Designated for the purposes of an asset freeze under the Russia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019. The designation is made as a designation by name under the urgent procedure. The relevant provision by reference to which the Minister considers that condition B is met is Canada’s Special Economic Measures (Russia) Regulations. The purposes of this provision correspond or are similar to the purposes of the UK’s Russia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019, which have as their purposes to encourage Russia to cease actions destabilising Ukraine or undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty or independence of Ukraine. The Minister considers that it is in the public interest to designate (condition C).
Designated for the purposes of an asset freeze under the Russia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019. The designation is made as a designation by name under the urgent procedure. The relevant provision by reference to which the Minister considers that condition B is met is Canada’s Special Economic Measures (Russia) Regulations. The purposes of this provision correspond or are similar to the purposes of the UK’s Russia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019, which have as their purposes to encourage Russia to cease actions destabilising Ukraine or undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty or independence of Ukraine. The Minister considers that it is in the public interest to designate (condition C). The Minister certified on 22 June 2022 that conditions B and C continued to be met.

Papildu finanšu sankcijas (1)

Veids Lieguma noteikšanas datums
#1 Veids: Trust services 21.03.2023

Vēsturiskie dati

Vārdi/Nosaukumi (2)

Statuss Vēsturisks (pēdējo reizi aktīvs 23.08.2022 17:15)
Uzvārds/Nosaukums The Dalzavod Ship Repair Centre JSC
Pilns vārds/Nosaukums The Dalzavod Ship Repair Centre JSC
Veids Vārds
Statuss Vēsturisks (pēdējo reizi aktīvs 23.08.2022 17:15)
Pilns vārds/Nosaukums АО Центр Судоремонта Дальзавод
Veids Ne latīņu rakstība
Atjaunots: 08.05.2025. 14:15
Katalogā iekļauti Latvijas, Apvienoto Nāciju Organizācijas, Eiropas Savienības, Apvienotās Karalistes un Amerikas Savienoto Valstu Valsts kases Ārvalstu aktīvu kontroles biroja (OFAC) un Kanādas sankciju sarakstos iekļautie subjekti.